slog


sorabji.com: Words: slog
By droopy on Friday, July 27, 2007 - 04:02 pm:


    I Will Slog Over This Road

    I will slog over this endless road to its end.
    Until my heart stops, I will slog over this endless, endless road
    with nothing to lose but the dust, what has died in me, and a row of palms
    pointing toward what vanishes. I will pass the row of palms.
    The wound does not need its poet to paint the blood of death like a pomegranate!
    On the roof of neighing, I will cut thirty openings for meaning
    so that you may end one trail only so as to begin another.
    Whether this earth comes to an end or not, we'll slog over this endless road.
    More tense than a bow. Our steps, be arrows. Where were we a moment ago?
    Shall we join, in a while, the first arrow? The spinning wind whirled us.
    So, what do you say?

    I say: I will slog over this endless road to its end and my own

    --Mahmoud Darwish


By V on Friday, July 27, 2007 - 07:45 pm:

    ...now,as you all know,if you translate slog to Yiddish, you get Shlep,the English translation from Shlep to English is Drag,but you allready know that,dont you?.......just as v suspected,most of you are the liveing dead,apart from droopy...no insult intended.....perhaps I saw "28 days later" too many times.